miércoles, 2 de diciembre de 2020

COLOCACIÓN DEL GEOCACHÉ EN LA FUENTE DEL MADROÑAL (VALDECABALLEROS)

 










Francisco, alumno de Biología y Geología de 1º BTO, ha colocado un geocachés en La Fuente del Madroñal, en la localidad de Valdecaballeros. 

Es un lugar con una vegetación propia del bosque mediterráneo, y humedales. La zona se caracteriza por la presencia de la dehesa con ganadería extensiva, huertas y pinares.

Francisco, a 1st BTO Biology and Geology student, has placed a geocache in "La Fuente del Madroñal", in the town of Valdecaballeros. It is a place with vegetation typical of the Mediterranean forest and wetlands. The area is characterized by the presence of "dehesa" with extensive livestock, orchards and pine forests.


martes, 1 de diciembre de 2020

COLOCACIÓN DE UN NUEVO GEOCACHE PUERTO DE CONSOLACIÓN-CUEVA DE LA CULEBRA.

 Un nuevo curso, ampliando proyecto, descubriendo nuevos lugares para ubicar nuestro caché Benazaire y que el alumnado lo geolocalice valorando la belleza de esta espectacular zona.

Nos adentramos en la Siberia eligiendo la mejor panorámica desde el Puerto de Consolación al que se accede desde el camino rural que sale de Herrera del Duque hasta la Ermita de Consolación localizada en el Valle del mismo nombre.


A new school year, expanding the project, discovering new places to locate our Benazaire 
cache and for the students to geolocate it, valuing the beauty of this spectacular area.

We enter Siberia choosing the best panoramic view from the Puerto de Consolation which is 
accessed from the rural road that leaves from Herrera del Duque to the Hermita de 
Consolation located in the Valley of the same name.



En la subida del puerto paramos y en este lugar nos encontramos, desde el punto de vista geológico sobre el flanco norte del citado sinclinal.

El Puerto de Consolación donde se ven los potentes paquetes de cuarcita inclinadas hacia el sur, desde este punto se observa en primer término el Valle de Consolación.

La vegetación es muy variada y su fauna es aún más rica.

Llegamos al Puerto de Consolación, al frente tomaremos dirección la Ermita de Consolación ubicada en el Valle de Consolación.

 

On the ascent of the pass we stop and in this place we find ourselves, from the geological
 point of view, on the north flank of the aforementioned syncline.

The Port of Consolation where you can see the powerful quartzite packages leaning towards 
the south, from this point you can see in the foreground the Valley of Consolation.

The vegetation is very varied and its fauna is even richer.

We arrive at the Port of Consolación, straight ahead we will head towards the Ermita de 
Consolación located in the Valle de Consolación.

 




Tomamos dirección hacia la izquierda, (Puerto de Consolación), mediante un pequeño sendero llegamos a la cueva de La Culebra, donde se aprecia el resalte de la piedra Cuarcita, una pequeña cueva con una panorámica espectacular donde aguarda nuestro caché.

We head to the left, (Puerto de Consolación), through a small path we reach the
 cave of La Culebra, where we can see the prominence of the Cuarcita stone, a small cave
 with a spectacular panoramic view where our cache awaits.


Cruzamos la pequeña cueva y en la salida tendremos un paisaje que nos brinda la riqueza de Herrera del Duque y Peloche.

We cross the small cave and at the exit we will have a landscape that offers us the wealth 
of Herrera del Duque and Peloche.


A media altura y entre la piedra cuarcita se esconde nuestro caché.

At mid-height and between the quartzite stone our cache is hidden.


Coordenadas de geolocalización
                            Geolocation coordinates




Si nos situamos de espaldas a dicha geolocalización veréis a vuestra derecha el castillo-fortaleza de Herrera del Duque, situado en las inmediaciones del municipio. 

Ubicado en una elevación del terreno en la sierra Chamorro de 745 m s n m.


If we stand with our back to the geolocation, you will see on your right the castle-fortress
 of Herrera del Duque, located in the vicinity of the municipality.

Located in an elevation of the land in the Sierra Chamorro of 745 m s n m.



A la izquierda podréis ver  Peloche.

Se caracteriza por su ubicación en un entorno natural privilegiado junto a las aguas del Embalse de García Sola, Puerto Peña.

On the left you can see Peloche.

It is characterized by its location in a 
privileged natural environment next to the 
waters of the García Sola Reservoir, Puerto 
Peña.


Será un auténtico placer para todos vuestros sentidos  localizar  este caché en la Siberia.

 

It will be a real pleasure for all your senses to locate this cache in Siberia

 

 

COLOCACIÓN DEL GEOCACHÉ EN EL VALLE DE LA POSADA (FUENLABRADA DE LOS MONTES)

 Las alumnas de 1º BTO de Biología y Geología, Lucía, Ivonne, Nuria, Lucía Cabrera y Álvaro de 2º BTO de Geología han colocado un geocaché en EL Valle de la Posada, paraje de Fuenlabrada de los Montes donde podemos encontrar un pinar caracterítico en uno de sus cruces de caminos.

Os invitan a conocer su entorno natural!!


The students of 1st BTO of Biology and Geology, Lucía, Ivonne, Nuria, Lucía Cabrera and Álvaro of 2nd BTO of Geology have placed a geocache in "El Valle de la Posada" a place of Fuenlabrada de los Montes where we can find a characteristic pine forest at one of its crossroads.

They invite you to get to know its natural environment!!







COLOCACIÓN DEL GEOCACHÉ EN LA CALLEJA DEL DIABLO (FUENLABRADA DE LOS MONTES)

 


Dos alumnas de 1º BTO, Berta y María, que cursan Biología y Geología, han salido a colocar el geocaché en La Calleja del Diablo. Su nombre se debe a que la calleja es angosta y de larga distancia, comparada con las demás callejas aledañas a la localidad.

Una experiencia emocionante y a la vez tenebrosa para estas dos chicas.

 

Two students of 1st BTO, Berta and María, who are studying Biology and Geology, have gone out to put the geocache in "La Calleja del Diablo". Its name is due to the fact that the alley is narrow and long compared to the other alleys surrounding the town.

An exciting and also gloomy experience for these two girls.



COLOCACIÓN DEL GEOCACHÉ ENLA FUENTE DEL JARILLO (CASTILBLANCO)

 


 

 Sara , alumna de 1º BTO y Celia, de 4º ESO, ambas de la materia Biología y Geología, han salido a colocar el geocaché en una fuente singular situada en su localidad, Castilblanco. Su deseo es mostrar lugares singulares y caracteríticos al senderista, ciclista, turista, curioso, etc., y dar a conocer su entorno.

Sara, student of 1st BTO and Celia of 4th ESO, both of the subject of Biology and Geology, have gone out to put the geocache in a singular fountain located in their village, Castilblanco. They want to show some characteristic and singular places to hikers, cyclists, tourists, onlookers, etc, and make its environment known

 









viernes, 27 de noviembre de 2020

REVISION DE GEOCACHÉ DE TRAMPAL DE PUERTO LOBO

 

        El pasado martes 24/11/2020 realizamos una visita al Trampal Del Puerto Lobo para revisar que el  geocaché se encontrase ubicado correctamente. Gracias a la aplicación Geocaching lo localizamos sin problemas.  Es el primer año que participo en este proyecto tan maravilloso, que me está dando la oportunidad de conocer la diversidad y la belleza de los paisajes incluidos dentro de la  Reserva De La Biosfera De La Siberia.

       En concreto esta es una zona de protección de Turberas. Estos hábitats se caracterizan por mantener una elevada humedad durante todo el año.

     Nuestro geocaché se encontraba ubicado entre alcornoque (Quercus suber L.) y entre arbustos tales como coscoja (Quercus coccifera) y unos cuantos madroños (Arbutus unedo).

        Sobrevolando la zona pudimos apreciar unos cuatro buitres.

 


                                         





ENTREGA DE DIPLOMAS DE PARTICIPACIÓN EN EL II ENCUENTRO DE GEOCACHING POR EL PATRIMONIO NATURAL Y LA GEODIVERSDIAD

  El pasado viernes realizamos la entrega de diplomas a todo el alumnado y profesorado de nuestro centro participante en el II ENCUENTRO DE ...